IntelliWebSearch: ya estás tardando si no lo usas

Fecha: Domingo 26 de octubre de 2014, a las 13:00h.
hora de Brasilia
Ponente: Fernando Campos Leza

Resumen

IntelliWebSearch es pequeño, gratuito, configurable; tan bueno por dentro, que se diría imprescindible para el traductor. Por eso, para los que aún no usan este programa, o para los que le dan un uso un tanto básico, hacemos este ciberseminario. Veremos qué nos ofrece IntelliWebSearch, cómo adaptarlo a nuestras necesidades y unos cuantos trucos para sacarle el máximo partido. Al final, esperamos que muchos no os imaginéis trabajar sin él, y que tengáis un atajo para buscar en el DRAE, otro para el Libro rojo, otro para Google y el Collins, y para todos los recursos que usáis a menudo.

Instructor

Fernando Campos Leza

Fernando Campos Leza es traductor e intérprete, residente en Brasilia. Se licenció en Filosofía en San Sebastián (tras un año de Erasmus en Aberdeen y otro en Berlín) y en Traducción en la Escuela Superior de Intérpretes y Traductores de París (E.S.I.T.), donde también obtuvo un máster. Traduce a partir de inglés, francés, portugués y alemán, al servicio principalmente de organizaciones internacionales y no gubernamentales. Ha publicado varios artículos en Panace@ y es socio de diversas asociaciones de traductores, entre ellas Tremédica y Asetrad.

La grabación dell ciberseminario estará disponible para aquellos interesados que no puedan asistir a la presentación en directo. Para poder verlo en diferido es necesario registrarse y efectuar el pago antes del viernes 25 de julio, fecha de vencimiento de la inscripción.

Las opciones de pago incluyen tarjeta de crédito, PayPal, transferencia bancaria en España o cheque contra un banco de Estados Unidos. La información correspondiente se facilitará por correo electrónico una vez realizada la inscripción y confirmada la existencia de plazas disponibles.

Precios y formas de pago

— Socios plenos de Tremédica: 15 EUR o 20 USD
— Socios afiliados y principiantes de Tremédica, miembros de MedTrad y socios de la Red VÉRTICE*, la División de Español (SPD) de la ATA y el Círculo de Traductores de Nueva York (NYCT): 20 EUR o 25 USD
— No socios: 25 EUR o 30 USD

*AATI, ACEC, ACEtt, AGPTI, AIPTI, APTIC, APTIJ, ASATI, Asetrad, ATIJC, ATRAE, AVIC, EIZIE, MET, UniCo y XARXA.

Si tiene alguna pregunta o alguna duda sobre el funcionamiento de la Ciberaula, por favor envíenos un correo electrónico al Equipo técnico de la Ciberaula «Federico Romero» de Tremédica.

Próximas jornadas

No se han encontrado resultados

Próximos seminarios

No se han encontrado resultados