Revista Panace@ – Vol. IV, N.º 11. Marzo de 2003

EDITORIAL

Los anglicismos ortotipográficos en la traducción
José Martínez de Sousa
[ descargar ]

TRADUCCIÓN Y TERMINOLOGÍA

Fichas de MedTrad: translational research
María Luisa Clark
[ descargar ]

Notas galénicas: aerosoles farmacéuticos
Ignacio Navascués, Francisco Hernández
[ descargar ]

Minidiccionario crítico de dudas
Fernando A. Navarro
[ descargar ]

Vocabulario inglés-español de bioquímica y biología molecular (2.ª entrega)
María Verónica Saladrigas, Gonzalo Claros
[ descargar ]

Glosario del dolor (1.ª parte): migrañas
María Verónica Saladrigas, Josep-E. Baños
[ descargar ]

TRIBUNA

Aspectos de la adaptación de la nueva nomenclatura química al español (siglos XVIII y XIX)
Cecilio Garriga
[ descargar ]

Using Medline as a medical translation tool: the non specialist´s friend or a dead end?
David Shea
[ descargar ]

El DRAE y los anglicismos innecesarios
Joaquín Segura
[ descargar ]

Divulgación médica: una asignatura pendiente
María Blanca Mayor Serrano
[ descargar ]

Lo literario como fuente de inspiración para el lenguaje médico
Bertha Gutiérrez Rodilla
[ descargar ]

REVISIÓN Y ESTILO

En defensa de la libertad del traductor
Andrés López Ciruelos
[ descargar ]

Análisis comparativo de traducciones
Mario Zomeño
[ descargar ]

«Adornitos» para un original
Jorge Avendaño Inestrillas
[ descargar ]

CARTAS A PANACE@

El español médico
Gustavo Silva
[ descargar ]

Candela
María de Miguel
[ descargar ]

EL LÁPIZ DE ESCULAPIO

El joven médico aprendiz de escritor
Jaime Locutura
[ descargar ]

SEMBLANZAS

Entrevista con María Cornelio
Leticia Molinero
[ descargar ]

RESEÑAS BIBLIOGRÁFICAS

Parentescos insólitos y latin lovers
Xosé Castro Roig
[ descargar ]

La evolución, qué idea
Antonio Calvo Roy
[ descargar ]

Latín para médicos en español
Claudia Chuaqui Farrú
[ descargar ]

Manual de estilo ¿de oncología médica?
Fernando A. Navarro
[ descargar ]

El tabaco que fumaba Plinio
Gustavo A. Silva
[ descargar ]

CONGRESOS Y ACTIVIDADES

IV Congreso sobre la Traducción, la Interpretación y la Terminología en Cuba y Canadá
Cristina Bertrand
[ descargar ]

Curso de traducción científica, técnica y médica
Laura Munoa
[ descargar ]

ENTREMESES

¿Quién lo usó por vez primera?
Fernando A. Navarro
– Virión [ descargar ]
– Síndrome de West [ descargar ]

Progreso
Salvador Peña Martín, Miguel Vega Martín
[ descargar ]

Palabras para un mundo e
Carmen Ugarte García
[ descargar ]

La soledad del traductor de fondo
Julia Escobar
[ descargar ]

Migrañas que dan jaqueca
María Verónica Saladrigas, Luis Pestana
[ descargar ]

La excepción no ha probado jamás ninguna regla
Gustavo Artiles
[ descargar ]



Descargar número completo (PDF)

Panace@ está incluida en los siguientes repertorios: